“What ???????????????

“What ???????????????。ほかの方もおっしゃっていますが、「掘ったイモいじるな」ですね。●『掘ったイモいじったな 』

●What time is it now
(???????????????)

●今時か 、なります

皆さん、学校で習いませんでたか 「掘った芋いじるな」とはどういう意味か。これは英語の ?今。何時ですか?に発音が近い。 単語を
つずつカタカナ読みすると「ホワット?タイム?イズ?イット?ナウ」だが。
ネーティブはつずつ発音をし「What。日本人のほとんどが学校の英語の時間に習う今何時ですか? ?
実は。ネイティブはあまり使わないと聞いたことがある方もいらっしゃるで
しょう。ではいったい。ネイティブがどんな表現を使っているWhat。日本人にとって。数字が関係すると英語はとても理解しづらくなる???という
のはある種の鉄則みたいなもの。時間の表現についても。ネイティブたちは様々
な言い方をするのです。今回は。日常で実際に使える英語の時間表現をご紹介し

What。さんの『 ?』歌詞です。 / 『うたまっぷ』-歌詞の
無料検索表示サイトです。歌詞全文から一部のフレーズを入力して検索できます
。最新-曲?主題歌?アニメ?演歌などあらゆる曲から自作投稿歌詞まで
。“What。中学校で最初に習う。「 ?」。直訳すると「いま何時?」
という意味だが。ネイティブには少し違うように聞こえるらしい。『日本人の
かんちがい英語』ゲーリー?スコット?…What。万語収録!辞書 – ? とは意味今何時, 今何時
「 ?」の意味?例文?用法なら英和?和英辞書日本語だけど英語に聞こえる『空耳英語』をまとめました。英語の発音って難しいですよね。 カタカナっぽい発音だと。ごく簡単な英語でも
伝わらない事があります。 例えばW ?も。「ワットタイムイズ
イットナウ?」とカタカナっぽく言うより。「掘った芋いじくる

「What。「今何時ですか?」を意味する英語として「 ?」という
フレーズを習った人も多いと思います。しかしネイティブは実際に「
?」を時間を尋ねる時に単体で使うことはほとんどありません

ほかの方もおっしゃっていますが、「掘ったイモいじるな」ですね。「いじったな」だと「it」の「t」が英語にしては強くひびくので「る」のほうがそれっぽくなるんです。当方は塾で習いました。昭和40年代。おそらくもっと前から出回っていた話でしょうね。「揚げ豆腐I get off. 降ります」みたいな。「知らんぷり Sit down, please」は「熱中時代 刑事編」で知りました。習いましたよ。 「いじるな」じゃなかったですかそんなアホげなものは習いませんでした。英語の上達には関係ありませんから。私の世代は「いじるな」でしたが、「いじったな」もいけそうですね。イントネーションと抑揚を英語に寄せれば、ん?という顔をされますが、思いの他通じます。●『掘ったイモいじるな』です。テレビでもやっていた。これニューヨークで通じるかどうか。まあ、通じたようだ。そして、このネタを日本語教室の留学生に披露してみた。留学生、はじめは分からなかったようだが、分かったとたん、大笑いした。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です